|
Europe trip in Christmas holidays and travel for conference to Kingdom of the Netherlands in March 2005.
|
|
My major is beidge structure so that let me put many pictures of beautiful bridges in Europe.
|
|
|
Torre Pendente #Pisa 2nd/Jan. |
|
傾いてる傾いてる。やっぱり傾いている。この塔が倒れないように現在基礎部を補修している。塔保護の為、一回あたり40人の入場制限がかけられており、時間のなかった俺達は登る事をあきらめた。煙と同様、俺は高い所へ登って景色を眺めるのが大好きなので、後ろ髪を引かれる思いでピサの斜塔を後にした。
|
|
|
|
|
|
Aruno riv. #Pisa 2nd/Jan. |
|
ピサの町はさほど大きくない。市の中央を流れるアルノ川の水面は穏やかで、鏡のようであった。
|
|
|
|
|
|
Cafe Car to Genova 2nd/Jan. |
|
ジェノバへ向かう特急列車の混み具合は尋常ではなかった。席に座るどころか、通路を歩く事さえ大変な状況であった。やっと見つけた居場所がカフェカーで、エスプレッソコーヒー1杯で1時間粘り、無事ジェノバまでの乗車を完了した。迷惑な客ですんません。
|
|
|
|
|
|
Genova 3rd/Jan. |
|
港町ジェノバはコロンブスの生まれた町。地中海に面し、今回の旅行中最も温暖な場所であった。
|
|
|
|
|
|
St. Lorenzo #Genova 3rd/Jan. |
|
宿に着いて宿主のおばさんと話していると、バックパッカーらしき女性が会話に参加して、ジェノバで見るべき所を教えてくれた。彼女が"Amazing Church"と言っていたのが、このセントトテンツォ教会で、見た瞬間にその言葉を思い出した。
この縞模様はジェノバの名物になっているのか、町のアーケード、近代的なビルにも白と黒の縞模様が使われている。
|
|
|
|
|
|
Bergamo 3rd/Jan. |
|
ミラノから列車で1時間のベルガモ。山の上には昔からの都市が広がっている。
|
|
|
|
|